TED(指Technology, Entertainment, Design在英語中的縮寫,即技術、娛樂、設計)是美國的一家私有非營利機構,該機構以它組織的TED大會著稱。TED誕生於1984年,其發起人是里查德·沃曼。

《歷屆美國總統就職演說PART 1》聽力音頻打包下載(音頻+文本)2019-06-15
http://www.jwbl.com/html/07/2922.html
《歷屆美國總統就職演說PART 2》聽力音頻打包下載(音頻+文本)2019-06-15
http://www.jwbl.com/html/07/2923.html
該音頻有LRC字幕 總統就職演說精萃:詹姆斯·麥迪遜第二次就職演講2015-04-10
[00:00.00]May we not cherish this sentiment without presumption when we refect on the characters by which this war is distinguished? [00:03.91]難道只有在懷疑使得這場戰爭非同尋常的因素時, 我們才能驕傲地將這份情感珍藏嗎?
該音頻有LRC字幕 總統就職演說精萃:托馬斯·杰斐遜第一次就職演講2015-04-10
托馬斯·杰斐遜,美國政治家、思想家、教育家和科學家,第3任美國總統(1801~1809),民主共和黨創始人。
該音頻有LRC字幕 總統就職演說精萃:托馬斯·杰斐遜第二次就職演講2015-04-09
托馬斯·杰斐遜, 美國政治家、思想家、教育家和科學家, 第3任美國總統(1801~1809), 民主共和黨創始人. 1743年4月13日生于弗吉尼亞的沙德威爾.1762年畢業于威廉-瑪麗學院, 1767年出任律師.1769年當選為弗吉尼亞議會議員, 1773年與p.亨利等人仿照馬薩諸塞的先例成立弗吉尼亞 通訊委員會, 協同其他殖民地進行反英斗爭.
該音頻有LRC字幕 總統就職演說精萃:美國國父喬治 華盛頓第二次就職演講2015-04-09
Fellow Citizens:同胞們:I am again called upon by the voice of my country to execute the functions of its Chief Magistrate.我再次被我的祖國召喚來履行首席執行官的職責.When the occasion proper for it shall arrive, 當將來適當機會來臨時
該音頻有LRC字幕 總統就職演說精萃:美國第一任總統喬治 華盛頓第一次就職演說2015-04-08
Nothing filled me with greater anxieties than that of which the notification was transmitted by your order, 在人生沉浮中, 沒有一件事能比送達的通知更使我焦慮不安.and received on the 14th day of the present month.本月14日收到根據你們的命令.
該音頻有LRC字幕 總統就職演說精萃:美國第十八任總統尤利塞斯.格蘭特2015-04-08
I shall on all subjects have a policy to recommend, 我將就各個問題上提出可行的政策, but none to enforce against the will of the people.它們無一逆于人民意愿.Laws are to govern all alike__those opposed as well as those who favor them.
該音頻有LRC字幕 總統就職演說精萃:美國第九任總統威廉·亨利·哈里森就職演講2015-04-07
Called from a retirement which I had supposed was to continue for the residue of my life to full the chief executive office of this great and free nation, 從我原以為將持續我的余生的隱退生活中被召喚來行使這一偉大而自由民族的行政長官之職
該音頻有LRC字幕 總統就職演說精萃:美國第八任總統馬丁·范布倫2015-04-07
馬丁·范布倫(Martin Van Buren, 1782年-), 第八任副總統(1833年-1837年)及第八任(1837年-1841年).他是《美國獨立宣言》正式簽署后出生的第一位總統.
該音頻有LRC字幕 總統就職演說精萃:美國第5任總統詹姆斯門羅第2次就職演講2015-04-06
[00:00.00]Fellow_Citizens:[00:01.08]同胞們:[00:02.16]I shall not attempt to describe the grateful emotions which the new and very distinguished proof of the confidence of my fellow_citizens, [00:05.72]我不應試圖描述那由這全新而非凡的國民信心之證明, 由我的再次當選而展示的這一高度信任.
該音頻有LRC字幕 總統就職演說精萃:美國第5任總統詹姆斯門羅第1次就職演講2015-04-06
[00:00.00]I should be destitute of feeling if I was not deeply affected by the strong proof which my fellow_citizens have given me of the their confidence in calling me to the high office whose functions I am about to assume.[00:05.98]同胞們滿懷信心地召喚我出任這一重要職務, 令我十分感動, 不然我就是一個缺乏感情的人.
該音頻有LRC字幕 總統就職演說精萃:美國第4任總統詹姆斯麥迪遜第1次就職演講2015-04-05
[00:00.00]Unwilling to depart from examples of the most revered authority, [00:01.85]不愿偏離最為尊敬的權力的楷模, [00:03.71]I avail myself of the occasion now presented to express the profound impression made on me by the call of my country to the station to the duties of which
該音頻有LRC字幕 總統就職演說精萃:美國第32任總統富蘭克林.羅斯福2015-04-05
It is a relief to feel that no heart but my own can know the personal regret, 因為只有我自己才知道, 在我承擔一個對別人更適合而非我自己之所欲的職務時的私自懊惱, and bitter sorrow over which I have been borne to a position so suitable for others rather than desirable for myself.和痛苦遺憾, 感到這一點也是一種解脫.
該音頻有LRC字幕 總統就職演說精萃:美國第2任總統約翰·亞當斯就職演講2015-04-04
[00:00.00]Negligence of its regulations, inattention to its recommendations, [00:-0.50]對法規的忽視, 對其可取之處的無睹, [00:-1.00]if not disobedience to its authority, not only in individuals but in States
該音頻有LRC字幕 總統就職演說精萃:美國第15任總統詹姆斯·布坎南就職演講2015-04-04
[00:00.00]Fellow-Citizens:[00:00.76]同胞們:[00:01.51]I appear before you this day to take the solemn oaththat I will faithfully execute the office of President of the United States, [00:05.53]我今天在你們面前莊嚴宣誓:我將忠誠地執行美國總統的職務

贊助商鏈接

湖北11选5开奖号码