老友記》(《Friends》)是美國NBC電視臺從1994年開播、連續播出了10年(1994-2004)的一部幽默情景喜劇。全劇共236集,每集大約20分鐘左右。曾在1996年1月28日創下5,300萬的收視記錄,2004年5月6日播出的最后一集5250萬收視記錄。

故事主要描述了住在紐約的六個好朋友,從相識到后來一起經歷了10年的生活中發生的一系列的故事。

《Friends》之所以受人歡迎,其一是因為它完全具備消費良品的素質,而更重要的是,在不斷的笑聲中,它讓我們看到了另一種和我們一樣普通的生活,形形色色的人因為情感、原則、利益、地位等問題產生矛盾、鬧出笑話,同時,親情、友情、愛情也在這里升華。《Friends》無形中成為人們日常生活的一面鏡子,可以讓我們學習生活,去欣賞生活中的那些真善美。

《老友記第08季》聽力音頻打包下載(音頻+文本)2019-06-15
http://www.jwbl.com/html/02/3281.html
《老友記第八季》聽力音頻打包下載(音頻+字幕+文本)2019-06-15
http://www.jwbl.com/html/04/2038.html
該音頻有LRC字幕 老友記第八季23-24 瑞秋生產記 The One Where Rachel Has A Baby Part2013-06-19
[00:04.20]All right! 太棒了[00:05.70]Yes! From home to the hospital in under seven minutes! We did it. 從家里趕到醫院 花了不到七分鐘的時間,我們辦到了
該音頻有LRC字幕 老友記第八季22 遲來的寶寶 The One Where Rachel Is Late2013-06-18
[00:03.63]What are you looking at? 你們在看什么?[00:05.70]A poster for that WWI movie Im in. Check it out. 我演的一次大戰電影海報 你看[00:09.97]Wow! It looks really violent! 看起來真的好暴力
該音頻有LRC字幕 老友記第八季21 烹飪課程 The One With The Cooking Class2013-06-18
[00:02.60]-Hey. I got some bad news. -What? -有個壞消息 -什么?[00:05.20]Thats no way to sell newspapers. Try, Extra! Extra! Read all about it! 那不是賣報紙的好方法 試試快報,快來買喔
該音頻有LRC字幕 老友記第八季20 寶寶歡迎會 The One With The Baby Shower2013-06-17
[00:04.63]-Hi! -Hey! -嗨 -嘿[00:06.20]So, whats the final head count on my baby shower? 有多少人會來參加 寶寶的歡迎會?
該音頻有LRC字幕 老友記第八季19 專訪喬伊 The One With Joey’s Interview2013-06-17
[00:01.80]Hi. So Im doing the Soap Opera Digest crossword puzzle.. 嗨,我在填《肥皂劇文摘》的 字謎游戲[00:06.90]and guess who is the clue for three down? 你猜誰是三下的 字謎提示?
該音頻有LRC字幕 老友記第八季18 秘密衣柜 The One With The Secret Closet2013-06-16
[00:02.03]Is it okay if I bring someone to your parents anniversary? 我可以帶人去參加 你爸媽的結婚周年派對嗎?[00:06.17]-Sure. -Yeah. -沒問題 -好啊
該音頻有LRC字幕 老友記第八季17 茶葉算命法 The One With The Tea Leaves2013-06-16
[00:05.07]Joey? Are you in there? 喬伊,你在嗎?[00:07.34]-Thats Rachel. -You have to talk to her. -是瑞秋 -你得跟她談一談[00:10.04]I cant. Not after the other night. Its too weird. 不行,經過那晚的事之后 感覺真的太奇怪了
該音頻有LRC字幕 老友記第八季16 喬依告訴瑞秋 The One Where Joey Tells Rachel2013-06-15
[00:01.06]Previously: 前情提要:[00:02.73]Theres this woman that I like a lot. 我很喜歡一個女人[00:06.60]But its complicated. 事情很復雜
該音頻有LRC字幕 老友記第八季15 生產錄影帶 The One With The Birthing Video2013-06-15
[00:02.46]-Oh! Hey, Rach! -Hi. -嗨,瑞秋 -嗨[00:04.33]-Happy Valentines Day! -You too! -情人節快樂 -你也是[00:07.30]Hows living at Ross? 跟羅斯住的感覺如何?
該音頻有LRC字幕 老友記第八季14 秘密衣柜 The One With The Secret Closet2013-06-14
[00:07.70]-Whats up? -I left my guitar here. -怎么了? -我忘了拿吉他[00:10.61]Okay. No problem. 好吧,沒問題[00:15.58]Okay. Here you go. 拿去吧
該音頻有LRC字幕 老友記第八季13 錢德泡澡記 The One Where Chandler Takes a Bath2013-06-14
[00:05.87]All right, its a new day. That stuff about Rachel? 好了,這是全新的一天 關于瑞秋那件事呢?[00:09.70]You dont feel that now. It was crazy. Youre fine. Youre better than fine. 現在你沒有感覺,那太瘋了 你沒事,你好的不得了
該音頻有LRC字幕 老友記第八季12 喬伊跟瑞秋約會 The One Where Joey Dates Rachel2013-06-13
[00:02.60]Did we get paper towels? 我們買了紙巾嗎?[00:04.07]You mean the thing we went to the store for? 你是指我們打算 去店里買的東西嗎?[00:06.27]Nope. 沒有
該音頻有LRC字幕 老友記第八季11 羅斯邁步向前行 The One With Ross’ Big Step Forward2013-06-13
[00:02.70]Phoebe. Will you check out that guy by the window. Wow! 菲比,快看窗邊 那個男的,哇[00:07.07]That guy back there? Hes awfully short. And I think hes talking to himself. 后面那個家伙嗎?他真的好矮 而且我想他在自言自語
該音頻有LRC字幕 老友記第八季10 摩妮卡的靴子 The One With Monica’s Boots2013-06-11
[00:03.90]-Hey. -Hey. So, what do you think? -嘿 -嘿,你覺得如何?[00:08.17]New haircut? Necklace? Dress? 新發型?項鏈?洋裝?
該音頻有LRC字幕 老友記第八季09 謠言 The One With The Rumor2013-06-11
[00:01.43](當你懷孕時,你該期待什么)[00:08.47]Did you know that during pregnancy.. 你知道懷孕的時候…
該音頻有LRC字幕 老友記第八季08 脫衣舞娘 The One With The Stripper2013-06-11
[00:04.70]Hey, Im having dinner with my dad tomorrow night. Do you wanna come? 明晚我要跟我爸一起吃飯 你要來嗎?[00:08.54]Sure, yeah. Hes kind of sexy. 好啊,他很性感
該音頻有LRC字幕 老友記第八季07 有污點的那個 The One With The Stain2013-06-11
[00:02.30]-嘿 -嘿[00:04.23]Oh, my God, you cleaned! Look at these floors! 天啊,你打掃過了 看看地板
該音頻有LRC字幕 老友記第八季06 萬圣節派對 The One With The Halloween Party2013-06-10
[00:02.26]-Guys, guess what? -What? -大伙們,你們猜怎么了? -什么?[00:04.67]Were having a Halloween party! 我們要辦萬圣節派對
該音頻有LRC字幕 老友記第八季05 瑞秋的男友 The One With Rachel’s Date2013-06-10
[00:01.60]This ones rare. This ones medium-well. Go! 這是三分熟 這是五分熟,快去吧[00:04.70]Hey, Phoebe! How was dinner?! 菲比,晚餐好吃嗎?
該音頻有LRC字幕 老友記第八季04 錄影帶風波 The One With The Videotape2013-06-09
[00:04.43]Wait. Before we go in, I just want you to know that I love you. 等一下,在進屋之前 我要你知道我愛你[00:09.94]I had a great time on our honeymoon. 我蜜月時玩得很高興
該音頻有LRC字幕 老友記第八季03 告知羅斯 The One Where Rachel Tells…2013-06-09
[00:02.10]Arent you excited were going on our honeymoon? 你期待我們要去度蜜月嗎?[00:05.07]Yeah, I am. 我很期待
該音頻有LRC字幕 老友記第八季02 紅色毛衣 The One With The Red Sweater2013-06-08
[00:01.73]Listen, sir, for the last time, I dont care what the computer says. 聽著,先生,我最后一次告訴你 我不在乎電腦上登記了什么[00:06.40]We did not take a bag of Mashuga Nuts from the minibar. 我們沒有從房間冰箱 拿走一包糖果
該音頻有LRC字幕 老友記第八季01 婚禮之后 The One After I Do2013-06-08
[00:04.58]Oh, my God, we did it! 我的天啊,我們真的那么做了[00:06.75]We just got married. Right there! 我們剛剛結婚了,就在那里[00:10.46]Is that your ring? 那是你的戒指嗎?

贊助商鏈接

湖北11选5开奖号码