根據簡•奧斯汀同名小說改編。伊麗莎白•班納特出身于小地主家庭,有四個姐妹,母親班納特太太整天操心著為女兒物色稱心如意的丈夫。新來的鄰居賓格來先生和他的朋友達西打破了她們一家人單調的鄉村生活。賓格來和伊麗莎白的姐姐簡•班納特互生情愫;達西對善良聰明的伊麗莎白產生了好感,而伊麗莎白卻對達西不可一世的傲慢心存偏見,不接受他的感情。然而,世事難料,賓格來和簡•班納特因為誤會,關系危在旦夕;達西的種種作為,展示了性格中和伊麗莎白相同的善良一面,逐漸贏得了伊麗莎白的好感。兩對有情人能否終成眷屬?班納特姐妹們能否得到自己想要的生活?簡•奧斯汀筆下十九世紀初英國鄉村生活和社會風貌,重新展現在大銀幕上。

《傲慢與偏見(Pride & Prejudice)》聽力音頻打包下載(音頻+文本)2019-06-15
http://www.jwbl.com/html/04/1987.html
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第58期:伊莉莎白喜歡達西2018-12-04
原文視聽Hes not proud. I was wrong. I was entirely wrong about him.他并不傲慢,是我錯了 是我深深地誤會他You dont know him, Papa.&nbs
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第57期:伊莉莎白向爸爸坦露心聲2018-12-04
原文視聽You spoke with my aunt last night and it has taught me to hope昨晚妳跟我姨媽說的話 給了我一絲希望as Id scarcely allowed&nbs
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第56期:伊莉莎白拒絕凱薩琳夫人的要求2018-12-03
原文視聽Do you think it can be prevented by a woman of inferior birth妳認為一個出身卑微的女人whose own sisters elopement resulted&n
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第55期:凱薩琳夫人勸伊莉莎白離開達西2018-12-03
原文視聽You can be at no loss to understand why I am here.妳知道我為什麼來I cannot account for this honour at all.我想不出來怎有這
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第54期:凱薩琳夫人來找伊莉莎白2018-12-02
原文視聽Can you die of happiness? 有人因快樂而死嗎? He was ignorant of my being in town in the spring.春天時他感覺不到我的存在How did he acco
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第53期:賓利向珍表白了2018-12-02
原文視聽Everybody to the kitchen immediately.所有人立刻到廚房去Except you, Jane, dear, of course.當然妳除外,珍Oh, Mr Bingley, its so good t
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第52期:賓利先生希望與珍小姐單獨談談2018-12-01
原文視聽Excuse me.失陪Most extraordinary.真是的We were going to walk in and she was going to say, Sit down.我們走進去時 她本來
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第51期:達西答應務必再來2018-12-01
原文視聽Yes, I did hear of it. I offer my congratulations.是的,我聽說了 容我獻上恭賀之意But it is very hard to have my Lydia&nbs
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第50期:賓利與達西去拜訪伊莉莎白一家2018-11-30
原文視聽Its all right, Lizzie.沒事的,伊莉莎白Im just glad hes alone because we shall see less of him.我很高興他單獨回來 因為我們不會常見到他
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第49期:賓利先生將回尼日菲2018-11-30
原文視聽Kitty, have you seen my ring? 小凱,看到我的戒指沒? Write to me often, my dear.常寫些信,親愛的Married women never have much time for&nb
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第48期:莉蒂亞說漏嘴了都是達西付錢幫忙2018-11-29
原文視聽I want to hear every little detail, Lydia, dear.我要聽每個小細節 莉蒂亞,親愛的Ive been enlisted in a regiment in the Nor
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第47期:莉蒂亞結婚了2018-11-29
原文視聽Your uncle mustve been very generous.妳姨父一定非常慷慨Do you think it a large sum? 妳認為是一大筆數目嗎? Wickhams a fool if he 
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第46期:姨夫來信說找到莉蒂亞了2018-11-28
原文視聽He hasnt found him yet, Mama.媽媽,他還沒找到他Mr Collins will turn us out before he is cold.柯林斯先生會在他尸骨未寒前 把我們攆出房子Do not be so alarmed. Our uncle is in London hel
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第45期:維克把莉蒂亞拐跑了2018-11-28
原文視聽It is the most dreadful news.非常可怕的消息Lydia has run away...莉蒂亞跑了with Mr Wickham.跟維克先生私奔They are gone to Lord knows whe
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第44期:伊麗莎白與達西妹妹見面2018-11-27
原文視聽He particularly wants you to meet his sister.他特別希望妳見見他妹妹His sister.他妹妹Miss Elizabeth!伊莉莎白小姐My sister, Miss Georgiana.我妹妹喬琪娜My brother has told me so much about you,我
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第43期:達西很有禮貌地招待伊麗莎白一家2018-11-27
原文視聽We would not have come... - I came back a day early...我們不會來… - 我提早一天回來Im with my aunt and uncle.我跟姨父母一起來And are you having a pleasant trip? 這趟旅行愉快嗎? Very p
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第42期:達西對下人非常好2018-11-26
原文視聽Is your master much at home? - Not as much as I would wish.主人常在家嗎? - 不像我希望的那麼常He dearly loves it here.他非常喜愛這里If he should marry, you might see more of him.若他結婚 可能
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第41期:伊麗莎白一家去拜訪達西家2018-11-26
原文視聽I saw Mr Darcy when I was at Rosings.我在羅新莊園時遇到達西先生Why did you not tell me? 妳之前為什麼沒告訴我? Did he
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第40期:伊麗莎白覺得男人不是傲慢就是愚蠢2018-11-25
原文視聽And Kitty will follow, as always.小凱會跟著她Lizzie, we shall have no peace until she goes.伊莉莎白 她離開我們才能安靜度日Is that really all you care about? 你只在乎這一點嗎? Colonel Forster i
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第39期:伊麗莎白回家了2018-11-25
原文視聽Lizzie. How fortunate you have arrived.伊莉莎白,妳回來了真好Your aunt and uncle are here to deliver Jane from London.妳姨父母從倫敦送珍回來How is Jane? - Shes in the drawing room.珍
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第38期:達西向伊麗莎白揭開了維克的真實面目2018-11-24
原文視聽I came to leave you this.我拿這個來給妳I shall not renew the sentiments which were so disgusting to you.我不會再提起 讓妳厭惡惡心之事? But if I may, I will address the two offences you have la
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第37期:伊麗莎白拒絕達西的原因2018-11-24
原文視聽Forgive me. 請原諒我You and your sister must exclude from this. 除了你和你姐姐以外And what about Mr Wickham? 韋克翰先生的事又怎么說? Mr Wickham? 韋克翰先生? What excuse can you give for your
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第36期:達西解釋珍好像并不怎么喜歡賓利2018-11-23
原文視聽Because I believed your sister indifferent to him. 我認為你姐姐不在乎他Indifferent? 不在乎他? I watched them most carefully 我仔細觀察過and realise his attachment was deeper than hers. 她沒向
傲慢與偏見(Pride & Prejudice) 第35期:伊麗莎白質問為什么達西要拆散她姐的戀情2018-11-23
原文視聽Most ardently.非常愛妳Please do me the honour of accepting my hand.請接受我Sir, I appreciate the struggle you have been through,先生 我很感激你經歷的這些掙扎and I am very sorry to have caused
 59    1 2 3 下一頁 尾頁

贊助商鏈接

湖北11选5开奖号码